+7 (499) 653-60-72 Доб. 417Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 929Санкт-Петербург и область

Спасибо за доверие перевод

Спасибо за доверие перевод

I thank you all most warmly for the confidence that you have placed in me. Г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас за оказанное мне доверие в этой связи. I wish to thank you, Sir, for the confidence you have placed in me in that regard. И я хотел бы еще раз поблагодарить всех представителей за оказанное мне доверие. And I again thank all representatives for the trust that they have placed on me. Я хотел бы в первую очередь поблагодарить Вас, г-н Председатель, за оказанное мне доверие.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

I thank you for your confidence but I must decline the offer.

Перевод "Спасибо за ваше доверие" на английский

Предложения спасибо за доверие Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить страны Центральноафриканского региона за доверие, возложенное на мою страну. I would like to avail myself of this opportunity to thank the countries of the Central African region for the confidence placed in my country. Мы благодарим Организацию Объединенных Наций за доверие, оказанное нашим военнослужащим - мужчинам и женщинам. We thank the United Nations for the confidence it has shown in our servicemen and servicewomen.

Мы хотели бы поблагодарить все государства-члены за доверие, оказанное нашему кандидату. We would like to thank all Member States for the trust invested in our candidate. Постоянный форум признателен за доверие, оказанное миссии конкретными лицами, организациями и учреждениями.

The Permanent Forum is grateful for the trust placed in the mission by individuals, organizations and institutions. Боб выглядел более злым на себя за доверие бестактному профессору. Bob seemed more angry at himself for trusting the bungling professor. Я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали но, главным образом, за доверие ко мне. Colonel, I want to thank you for everything that you have done, but mostly for trusting me.

Постоянный форум хотел бы поблагодарить частных лиц, организации и институты за доверие, оказанное миссии. The Permanent Forum wishes to thank individuals, organizations and institutions for the trust they placed in the mission. Она выражает благодарность за доверие, оказанное ей как Председателю Генеральной конференции на ее нынешней сессии.

She expressed gratitude for the trust placed in her as President of the General Conference at its current session. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить благодарность членам Организации за доверие, оказанное моей стране, Чаду. I take this opportunity to express our gratitude to the Members of the Organization for the trust placed in my country, Chad. Мы признательны за доверие, которое было оказано нашей стране в связи с избранием ее представителя на пост Председателя Конференции.

We are grateful for the confidence shown in our country by our election as Chairman of the Conference. Председатель, выступая в качестве представителя Сенегала, выражает благодарность за доверие, оказанное Комитетом его делегации и ему лично. The Chairman, speaking as the representative of Senegal, expressed his gratitude for the confidence the Committee had shown in his delegation and in him personally.

Я благодарю за доверие, которое вы мне оказали. I thank you for the trust you placed in me. В заключение Группа хотела бы выразить свою искреннюю признательность Совету и Ассамблее Африканского союза за доверие, оказанное ее членам.

In conclusion, the Panel wishes to express its sincere gratitude to the Council and to the Assembly of the African Union for the trust placed in its members. Председатель говорит, что для него большая честь быть избранным на пост Председателя Гене-ральной конференции и выражает признательность за доверие, оказанное ему и его стране.

The President said that he was honoured to have been elected President of the General Conference and grateful for the confidence shown in both him and his country. Представитель Марокко сделал заявление, в котором он поблагодарил делегатов за доверие, которое они оказали его стране, приняв решение о проведении седьмой сессии Конференции Сторон в Марракеше. The representative of Morocco made a statement thanking delegates for the confidence accorded to his country in agreeing that the seventh session of the Conference of the Parties should be held in Marrakech.

Делегация Норвегии признательна за доверие, которое выказали ей государства - члены Организации Объединенных Наций, избрав ее непостоянным членом Совета на ближайшие два года. The Norwegian delegation is grateful for the confidence shown by the United Nations membership in electing Norway as a non-permanent Council member for the next two years. Я очень польщен и в большом долгу перед всеми членами за доверие, которое они мне оказали.

I am honoured and deeply indebted to all members for the trust and confidence they have placed in me. От имени правительства и народы Гайаны я хотел бы выразить признательность и благодарность за доверие и поддержку, которая была оказана послу Инсаналли во время его нахождения на этом посту.

On behalf of the Government and the people of Guyana, I would like to express our gratitude and appreciation for the confidence and support given to Ambassador Insanally during his tenure of office. Председатель: Я глубоко признателен за доверие, оказанное моей стране и мне, о чем свидетельствует мое избрание на этот пост. The President: I am deeply grateful for the trust and confidence in my country and myself that this election represents.

Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах.

Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Ничего не найдено для этого значения. Предложить пример Результатов: 116. Точных совпадений: 116. Затраченное время: 100 мс Предложить пример.

Русско-татарский словарь онлайн

Предложения спасибо за доверие Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить страны Центральноафриканского региона за доверие, возложенное на мою страну. I would like to avail myself of this opportunity to thank the countries of the Central African region for the confidence placed in my country. Мы благодарим Организацию Объединенных Наций за доверие, оказанное нашим военнослужащим - мужчинам и женщинам. We thank the United Nations for the confidence it has shown in our servicemen and servicewomen.

Перевод "спасибо за доверие" на английский

Наше доверие к Вам подкрепляет эта грамота. This document testifies to our faith in you Как ты не понимаешь: брак не выносит сомнений, всё строится на доверии. Вы прокрались в наше доверие! You sneaked into our faith! И доверила мне сказать вам, полагая что, то доверие, которое, возможно, оказывает мне ваша светлость She has faith, perhaps mistaken, in the esteem with which you honour me У меня лично нет доверия к фантастам, но я способен оценить фантазию у дам и поваров.

Thank you for your confidence in the General. Он будет благодарен за ваше доверие к нему. He will be grateful for your confidence in him. Я так признательна вам за ваше доверие... Но огромное спасибо за ваше доверие. But thanks a bunch for the vote of confidence. Thank you so much for...

Вы благодарите моего дядю за его доверие к вам. Они прячутся за словами : вера, справедливость и доверие.

.

Перевод "благодарю вас за доверие" на английский

.

.

Please turn JavaScript on and reload the page.

.

Перевод "за ваше доверие" на английский

.

Thank you for your confidence. переводится, пожалуйста, подождите.. Результаты (английский) 2: thank you for your trust. переводится, пожалуйста​.

Перевод "спасибо за наводку" на Английский

.

Благодарю за оказанное доверие штату Нью-Йорк

.

.

.

.

Комментарии 2
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Млада

    По-моему это очевидно. Советую Вам попробовать поискать в google.com

  2. Эвелина

    Какая нужная фраза... супер, замечательная идея